A német siches igék
SICH-es vagy siches igéknek nevezzük azokat a német igéket, amelyekhez egy úgynevezett "visszaható névmás" is kapcsolódik. A sich-et ragozni kel, továbbá a mondaton belüli helye is kötött, de először is nézzünk pár példamondatot:
Die Mutter kämmt sich. | Az anya fésülködik. (fésüli magát) |
Anna putze sich die Nase. | Anna megtörölte az orrát. (saját magának) |
Er stellte sich uns vor. | Bemutatkozott nekünk. (ő bemutatta magát nekünk) |
A "sich"-et magyarra "magát" vagy "magának" szavakkal fordíthatjuk le, de ez is elhagyható bizonyos esetekben, pl. fésüli magát => fésülködik. A helyzet azonban nem ennyire egyszerű, mert sok esetben a németben oda is kell visszaható névmás, ahová a magyarban elsőre abszolút nem illene. Pl. sich begeben = menni, sich irren = tévedni. Röviden tehát, meg kell tanulni, melyek a siches igék. Igyekszem segíteni benne:
A 30 leggyakoribb német siches ige
Német siches igék részletesen [---hamarosan!--]
Valódi siches igék és sich-el is létező igék
A német siches igék egy része csak a sich névmással értelmes, tehát a sich ragozott alakja nem hagyható el. Ezeket nevezzük valódi siches igéknek.
sich beeilen | sietni |
sich erholen | kipihenni magát |
sich erkälten | megfázni |
Vannak viszont olyan igék is, amik önállóan is értelmesek, tehát a német nyelvben előfordulnak sich-es szerkezetben és anélkül is. Ez utóbbiak használata elsőre talán bonyolultabbnak tűnhet, de valójában szerintem logikusabbak.
ändern | (meg)változtatni vmit |
sich ändern | megváltozni |
kämmen | (meg)fésülni vkit |
sich kämmen | fésülködni |
A sich tárgyesetben vagy részes esetben áll
A német siches igék két csoportra oszthatóak aszerint, hogy a sich visszaható névmás tárgyesetben vagy részes esetben áll a mondatban. Ez a csoportosítás más, mint az előző, ezeket külön meg kell majd tanulni sajnos. A legtöbb esetben a sich Akkusativ-ban áll, ezért csak a Dativ-os eseteket szokás jelölni sichD-vel, de én jobban szeretem a "D-sich"-et, mert feltűnőbb.
Fontos! Ha a tevékenyég nem az egész alanyra, hanem csak egy részére vonatkozik, akkor a tárgyesetben álló sich is kerülhet részes esetbe! Ebben az esetben a "rész" nem kerül birtokos esetbe, mert a visszaható névmás erre már önmagában is utal.
Ich kämme mich. | Fésülködöm. |
Ich kämme mir die Haare. | Megfésülöm a hajam. ("megfésülöm magamnak a hajat") |
A siches igék ragozása
A siches igéket ragozni kell, méghozzá számban és személyben egyeztetni kell az alannyal. Ehhez ismerni kell azt, hogy a sich tárgy- vagy részes esetben van. A ragozás két két személy kivételével megegyezik az alábbi táblázat alapján szerint:
A / tárgyeset | D / részes eset | |
ich | mich | mir |
du | dich | dir |
er, sie, es | sich | |
wir | uns | |
ihr | euch | |
sie, Sie | sich |
A német siches igék múlt ideje
A legtöbb siches ige "haben"-nel képzi a múlt időt, pontosabban az összetett múlt idős alakjait, viszont van egy kis csoport, amelyik nem. Azok "ist"-esek, amelyeknél a sich részes esetben áll, az alapige pedig mozgást jelöl. Erről és a szórendről a következő cikkben lesz szó: